《Lost Stars》是一首由Adam Levine演唱的歌曲,Adam Levine参演电影《歌曲改变人生》,作为电影《歌曲改变人生》的宣传单。《Lost Stars》获第87届奥斯卡金像奖最佳原创歌曲提名。 《Lost Stars》中英文双语歌词 英伦玫瑰凯拉·奈特莉献唱与骚当合作的新片《Begin Again》(歌曲改变人生)动人插曲《Lost Stars》!早前由Adam Levine完美演绎的版本已将我们狠狠吸住,而凯拉甜美清新的嗓音就像一位邻家女孩,伴随着简单的吉他调调,为你唱起最普通的爱情故事。不苛求技巧,舒服就好。《Begin Again》是大受影迷喜爱的《曾经》导演约翰·卡尼自编自导新作,这是一部讲述爱情,失落以及动人音乐的影片。 Please don't see 请不要嘲笑 just a girl caught up in dreams 这只不过是一个沉浸在梦 and fantasies 与幻想中的女孩 Please see me reaching out 好好看看我吧 for someone I can see 伸出双臂去拥抱那些看不见的人 Take my hand let's see 牵着我的手 where we wake up tomorrow 看看明天我们会在哪里醒来 Best laid plans sometimes 缜密的计划有时 it's just a one night stand 莫过于一夜的陪伴 I'd be damned Cupid's demanding 爱已消失 back his arrow 我已心碎 So let's get drunk on our tears and 所以不如让我们在泪光中醉生梦死 God, tell us the reason 上帝啊 告诉我缘由 youth is wasted on the young 为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时 It's hunting season 这是个竞争的世界 and the lambs are on the run 弱肉强食 Searching for meaning 我们都寻找着生存的意义 But are we all lost stars, 是否都是迷路的星星 trying to light up the dark? 依旧试图照亮黑夜 Who are we? 我们是谁 Just a spec of dust within the galaxy 只是沧海一粟 Woe is me if we're not careful 若不小心输给现实 turns into reality 我是不是有点可悲 Don't you dare let all these memories 你不在意我们曾经美好的回忆 bring you sorrow 带给你伤痛 Yesterday I saw a lion kiss a deer 昨天我见到一头狮子亲吻一只鹿 Turn the page maybe 也许另起一页 we'll find a brand new ending 我们会有崭新的结局 Where we're dancing in our tears and 在那里我们含泪起舞 God, tell us the reason youth 上帝啊 告诉我缘由 is wasted on the young 为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时 It's hunting season 这是个竞争的世界 and the lambs are on the run 弱肉强食 Searching for meaning 我们都寻找着生存的意义 But are we all lost stars, 是否都是迷路的星星 trying to light up the dark? 依旧试图照亮黑夜 I thought I saw you out there crying 原以为会看到你哭泣 I thought I heard you call my name 原以为会听到你呼唤我的名字 I thought I heard you out there crying 原以为会看到你哭泣 Just the same 但一切还是老样子 God, tell us the reason 上帝啊 告诉我缘由 youth is wasted on the young 为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时 It's hunting season 这是个竞争的世界 and the lambs are on the run 弱肉强食 Searching for meaning 我们都寻找着生存的意义 But are we all lost stars, 是否都是迷路的星星 trying to light up the dark? 依旧试图照亮黑夜 But are we all lost stars, 是否都是迷路的星星 trying to light up the dark? 依旧试图照亮黑夜? |