找回密码
 快速注册

QQ登录

只需一步,快速开始

鹅妈妈童谣《Cackle cackle mother goose》

2015-11-16 14:38| 发布者: good| 查看: 48| 评论: 0

摘要:  鹅妈妈童谣(MotherGoose)是英国民间童谣集。这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,英 ...

 鹅妈妈童谣(MotherGoose)是英国民间童谣集。这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,英国人称其为 Nursery Rhymes(儿歌),美国人称其为 MotherGoose(鹅妈妈童谣),是英、美人士从孩童时代就耳熟能详的儿歌。

  今天跟大家分享的童谣是《Cackle cackle mother goose》

  《Cackle cackle mother goose》

  Cackle, cackle, Mother Goose,

  Have you any feathers loose?

  Truly have I, pretty fellow,

  Quite enough to fill a pillow.

  歌词大意:

  咯咯,咯咯,鹅妈妈,

  你可有要掉下羽毛?

  的确有,我可爱的朋友,

  够拿来做个枕头哦!

  【单词】

  cackle ['kækl] 咯咯叫

  goose [ɡu:s] 鹅

  loose [lu:s] 变松,松软的,

  fellow [ ' fel?u ]伙伴

  pillow [ ' pil?u ] 枕头

  feather ['fee?] 羽毛

  pretty ['priti] 可爱的

  我们在读这首童谣的时候,可以体会到其中的韵律,里面押韵的词有goose 和 loose;fellow和pillow.

  除了押韵,要想把童谣读的顺溜,也需要注意下里面的连读。

  这首童谣里连读的有:

  have you,have I,

  和fill a.

最新评论

小黑屋|手机版|音频应用|歌词网|投稿|中国原创歌词基地 ( 鄂ICP备13005321号-1 )

GMT+8, 2025-5-18 12:20 , Processed in 0.364454 second(s), 10 queries , Redis On.

Powered by Audio app

中国原创歌词网微信: 924177110

返回顶部