村居愚夫 发表于 2014-12-30 16:09:57

为你打开心扉

本帖最后由 村居愚夫 于 2015-1-5 06:48 编辑

不想过多地把你赞美,免得你说我太过虚伪。和你在一起无须任何戒备,那种放松的心情谁能体会。
从未低三下四求过谁,这次要和你坦诚相对。你就是我梦寤以求的宝贝,别再让我品尝相思的滋味。
凄冷的夜里我再不想一个人睡,不想再看到醒来时枕边的泪。当红烛摇曳灯蕊化成了灰,愿我们的身影在窗上成双成对。
红尘路上需要你与我相依相随,地老天荒也不让你感到后悔。请珍藏好送你的那束玫瑰,
带着它走进我为你打开的心扉。

天使鸟人 发表于 2014-12-30 16:15:55

{:1_3:}{:1_3:}{:1_3:}{:1_16:}

杨怀成 发表于 2014-12-31 11:14:00

{:1_1:}{:1_1:}{:1_1:}{:1_1:}

独孤 发表于 2014-12-31 12:45:28

坦诚面对改成坦诚相对

村居愚夫 发表于 2014-12-31 14:21:03

独孤 发表于 2014-12-31 12:45
坦诚面对改成坦诚相对

谢谢您的指教,您是说的非常正确,采纳{:1_3:}{:1_1:}{:1_1:}{:1_1:}

苍石含翠 发表于 2015-1-1 18:58:18

前面都很喜欢,只有最后这句"请珍藏好送你的那束玫瑰, 带着它走进我为你打开的心扉"好像进行了转换。您想说梦寐以求还是梦寤以求?

苍石含翠 发表于 2015-1-1 18:59:18

本帖最后由 苍石含翠 于 2015-1-1 19:01 编辑

{:soso_e163:}{:soso_e163:}{:soso_e163:}

村居愚夫 发表于 2015-1-1 19:28:18

苍石含翠 发表于 2015-1-1 18:58
前面都很喜欢,只有最后这句"请珍藏好送你的那束玫瑰, 带着它走进我为你打开的心扉"好像进行了转换。您 ...

谢谢你的点评,最后两句我在斟酌一下{:1_3:}{:1_1:}{:1_1:}

村居愚夫 发表于 2015-1-4 16:22:12

苍石含翠 发表于 2015-1-1 18:58
前面都很喜欢,只有最后这句"请珍藏好送你的那束玫瑰, 带着它走进我为你打开的心扉"好像进行了转换。您 ...

最后两句改成“当青春逝去你我白首相对,彼此都会为今生的选择而欣慰”不知如何?

苍石含翠 发表于 2015-1-4 19:56:18

村居愚夫 发表于 2015-1-4 16:22
最后两句改成“当青春逝去你我白首相对,彼此都会为今生的选择而欣慰”不知如何?

我的水平实在不高,所以不敢评论。只是觉得这样一改就不切题了,和您歌词的题目搭不上了。不知道有没有

“当青春逝去你我白首相对,依然为你打开我心扉”类似的句子,这样仍然呼应主题。可以加好友么?

村居愚夫 发表于 2015-1-4 19:58:51

苍石含翠 发表于 2015-1-4 19:56
我的水平实在不高,所以不敢评论。只是觉得这样一改就不切题了,和您歌词的题目搭不上了。不知道有没有
...

可以啊

村居愚夫 发表于 2015-1-9 08:22:38

清勇卢追 发表于 2015-1-8 23:04


感谢您的光临{:1_1:{:1_1:}{:1_1:}
页: [1]
查看完整版本: 为你打开心扉